日英翻訳/翻訳経験2年以上/ゲーム開発
作業内容
爽快マッチパズルゲームを代表作として、本格王道RPGゲームを中心にゲームの企画・開発を行う会社にて、ゲーム開発における日英翻訳業務をお任せします。 ■□具体的には…□■ ・自社タイトルの日英翻訳/海外業務 ・ゲーム内外の日英翻訳や確認/翻訳に関する進行管理や窓口 ・シナリオ/フレーバーテキスト/お知らせの翻訳およびチェック業務 ・海外マーケティングの調査や企画提案/不具合報告 <こんな方におすすめです!> ・語学力を活かしてゲーム開発に携わりたい方 ・翻訳業務の経験を積んでいきたい方
必須スキル
・日本語/英語をメインにした就業経験(2年以上) ・日英翻訳経験 ・勤務地まで通勤可能な方
歓迎スキル
・ゲーム業界における就業経験 ・テキストエディタなどを使用した経験 ・進行管理/スケジュール管理の経験 ・チームリーダーまたは管理職としてのマネジメント経験 ・ライティング経験
稼働日数
5日以下/週
勤務形態
一部リモート
勤務地
東京都 渋谷区
開発環境
翻訳経験2年以上
精算基準時間
140~180時間/月
募集回数
1回
募集背景
この案件は、新規プロジェクトの立ち上げに伴い、経験豊富なエンジニアを募集しています。チームは10名規模で、アジャイル開発を採用しています。現場の雰囲気は和やかで、コミュニケーションを大切にしています。
募集人数
2名を予定しており、即日参画可能な方を優先的にご案内いたします。経験年数は3年以上を想定しています。フロントエンド1名、バックエンド1名の募集となります。
企業名
大手IT企業の子会社で、安定した経営基盤を持っています。詳細は面談時にご案内いたします。上場企業グループの一員として、長期的なプロジェクトを多数抱えています。
チーム人数
チーム構成はフロントエンド3名、バックエンド5名、インフラ2名となっています。プロジェクトマネージャー1名、デザイナー2名も在籍しています。総勢13名のチームで開発を進めています。
現場の雰囲気
アジャイル開発を採用しており、チーム内のコミュニケーションを大切にしています。週1回の定例会議があり、意見交換が活発です。リモートワークも可能で、柔軟な働き方ができます。
案件について詳しく聞いてみませんか?
知りたい内容を選んでください(複数選択可)
